top of page

Poemas / Poems

Donde las palabras encuentran su música
 
Un viaje por versos que combinan cadencia, emoción y voz


 

 

Desde muy joven me ha encantado escribir poemas.
La poesía siempre me ha fascinado: me atrae la cadencia y el sonido de las rimas.
Para mí, es una especie de música nacida de las palabras, modulada por la voz humana, ya sea pronunciada en voz alta o susurrada en silencio en la mente al leer.

Aquí encontrarás una selección de mis poemas que no se han perdido con el tiempo:


En esta página comparto una muestra de la obra publicada en mi página de WordPress

Where Words Become Music
A journey through verses woven with cadence, emotion, and voice


Since I was very young, I have loved writing poems.
Poetry has always fascinated me — I’m drawn to the cadence and the sound of rhymes.
For me, it is a kind of music born from words, shaped by the human voice, whether spoken aloud or whispered silently in the mind while reading.

Here you can find a selection of my poems that time has not taken away:

 

On this page, you will find an example of works from my WordPress collection.

Poemas
Poems
image.png
Fabric

Cantábrico - Cantabrian Sea

image.png

Un canto visual y sonoro al mar que baña la tierra natal de mis ancestros. Un homenaje a la fuerza y el pulso de lo asturiano.


A visual‑audio homage to the sea that embraces my ancestors homeland.

A tribute to the power and rhythm of Asturias.

Fabric

Mujer - Woman

Un homenaje poético a la lucha, dignidad y fuerza de la mujer, desde la historia silenciada hasta la palabra recuperada.

A poetic tribute to women's struggle, dignity, and strength — from silenced histories to reclaimed voices.

image.png
Fabric

Ephemeral poem - Poema Efímero

Un instante poético que surge y desaparece, como una chispa del pensamiento atrapada en el tiempo.

A fleeting poetic moment — like a spark of thought caught briefly in time, then gone.

image_edited.jpg
image.png
Fabric

OníricoOneiric

Un poema íntimo sobre el poder reparador de la escritura y el vacío que deja su ausencia. Entre sueños, recuerdos y silencios, la palabra se convierte en lucha, en canto y en refugio.

 

​An intimate reflection on the healing power of writing — and the emptiness when it’s gone. Between dreams, memories, and silences, words become struggle, song, and sanctuary.

M. A. Lorente

(a.k.a. lorentema)
Ciencia · Poesía · Narración | Science · Poetry · Storytelling

📩 contact@lorentema.com

©2025 by M. A. Lorente.

All rights reserved.

Powered and secured by Wix

bottom of page